Включите JavaScript в вашем браузере прямо сейчас: Настройки > Настройки сайта (или Конфиденциальность) > JavaScript, затем переключите его на Разрешено для этого сайта. Когда JS запустится, вы разблокируете полный интерфейс и интерактивные элементы, которые делают страницу полезной.

Без JavaScript ваша страница выглядит как исторический сайт, где представлены памятники и музеи, но интерактивные элементы недоступны. Опыт, который пользователи испытывали на других страницах, становится недоступным, как у астронавтов, входящих в тихую камеру. Включение JavaScript возвращает функции и восстанавливает задуманный опыт.

Хром-пользователи: откройте меню, перейдите в Настройки > Конфиденциальность и безопасность > Настройки сайта > JavaScript, и установите значение Разрешено. Обновите страницу и убедитесь, что любые купленные расширения, блокирующие скрипты, отключены для этого сайта. Если что-то всё ещё загружается медленно, попробуйте жёсткое обновление (Ctrl/Cmd + Shift + R) и очистите данные сайта.

Пользователи Firefox: нажмите на щиток в адресной строке, выберите Дополнительная информация > Разрешения, и разрешите JavaScript для этого сайта. Убедитесь, что защита от отслеживания не блокирует скрипты, и подтвердите, что вы не находитесь в ограниченном профиле, отключающем контент.

Обновите Edge и другие браузеры до последней версии, отключите конфликтующие расширения и протестируйте в новом профиле, чтобы исключить настройки пользователя. Если вы работаете на корпоративном компьютере, запросите исключение политики для домена, чтобы предотвратить автоматическую блокировку скриптов. Совет от baikoner: держите под рукой небольшой bookmarklet для тестирования выполнения JS на любой странице.

Последний шаг — проверка: откройте страницу, использующую клиентские скрипты, и перезагрузите её. Если вы можете взаимодействовать с формами, меню и карточками, значит, ваш JavaScript включён и работает. Это откроет целые миры контента, которые ранее были скрыты в статическом представлении. Для дополнительной уверенности рассмотрите примеры от Никиты и специально разработанные эксперименты, которые показывают, как быстрые исправления восстанавливают потрясающий опыт.

Целевые шаги для повторного включения JavaScript в браузерах, устройствах и сайтах

Включите JavaScript в настройках вашего основного браузера, затем перезагрузите страницу, чтобы убедиться, что скрипты работают. Chrome: Настройки > Конфиденциальность и безопасность > Настройки сайта > JavaScript, установите Разрешено, затем обновите страницу. Firefox: введите about:config, переключите javascript.enabled на true и перезапустите браузер. Edge: Настройки > Файлы cookie и разрешения сайтов > JavaScript, переключите на Разрешено, затем перезагрузите страницу. Safari (macOS или iOS): Настройки > Safari, включите JavaScript, затем снова откройте сайт. Если вы обнаружите проблемы, проверьте настройки; это поможет вам найти источник блокировки.

На мобильных устройствах повторите шаги для браузера устройства. В iOS убедитесь, что в настройках Safari (Settings > Safari > JavaScript) включён JavaScript; в Android проверьте, разрешает ли браузер Chrome (Chrome's site settings) JavaScript и разрешены ли системные разрешения приложений. Всегда обновляйте устройства, чтобы минимизировать пробелы в совместимости.

Откройте сайт, нажмите на значок замка или информацию о сайте, выберите «Настройки сайта» и установите JavaScript в положение «Разрешено». Если сайт зависит от CSP, который блокирует встроенные скрипты, разрешите только доверенные внешние скрипты для этого сайта, а не предоставляйте широкий доступ. Капсулы шагов помогают организовать процесс и обеспечивают более безопасное тестирование. По крайней мере, ограничьте разрешения, чтобы снизить риски; этот вариант считается безопасным, если ограничить доступ только доверенным сайтам.

Устранение неполадок: Используйте DevTools для проверки выполнения скриптов. Откройте страницу, проверьте консоль на наличие ошибок о заблокированных скриптах, и изучите вкладку Network на предмет неудачных запросов скриптов. Отключите конфликтующие расширения (блокировщики рекламы или инструменты конфиденциальности) на текущую сессию и очистите кеш, если устаревшие скрипты остаются. Попробуйте приватное или инкогнито-окно, чтобы исключить проблемы профиля. Если вы работаете в частных сетях или корпоративных средах, попросите ИТ-отдел сделать переключаемое исключение для разрешения необходимых скриптов. Мой наставник сказал, что большинство проблем исчезает после чистого профиля и свежего теста; по-видимому, это ускоряет подтверждение. Спасибо, что следуете инструкциям и делитесь отзывами, чтобы мы могли уточнить шаги.

В разных мирах — на настольных компьютерах, ноутбуках, планшетах и телефонах — применяется тот же подход на основе капсул. В странах с разными настройками по умолчанию шаги остаются одинаковыми, и почти все могут быстро проверить результаты. В Москве Никита и частная тестовая команда сообщают, что открытие сайта после очистки профиля вызывает наименьшее трение. Памятник надёжности растёт с каждой проверенной победой, космонавтический менталитет ведёт миссию по обеспечению загрузки интерактивного контента. Глушко одобрил бы этот дисциплинированный рабочий процесс, и эта тема полезна как операторам сайтов, так и пользователям.

Проверьте, включён ли JavaScript в Chrome, Firefox, Edge и Safari.

Verify that JavaScript is enabled in Chrome, Firefox, Edge, and Safari

Хром: закройте лишние вкладки, затем перейдите в Настройки > Конфиденциальность и безопасность > Настройки сайта > JavaScript. Установите "Сайтам разрешено использовать JavaScript" и перезагрузите страницу. Если видео воспроизводится и меню реагируют, JS включён; думайте о JavaScript как о скульпторе, придающем форму жизни на странице.

В Firefox: введите about:config в адресной строке, подтвердите риск, найдите javascript.enabled и установите значение true. Если оно было false, взвесьте этот вариант и измените его, затем перезагрузите проверяемую страницу, чтобы подтвердить поведение.

Включите JavaScript: Откройте Настройки > Конфиденциальность и безопасность > Разрешения сайтов > JavaScript и выберите "Разрешено". После сохранения обновите страницу, чтобы убедиться, что интерактивные элементы отображаются, даже если вы переключаетесь между вкладками или профилями.

Safari: Настройки > Безопасность, включите JavaScript, затем обновите страницы, которые вы проверяли. В летних сессиях на мобильных или настольных устройствах применяются те же шаги, и результат должен быть одинаковым во всех средах.

Проверьте в разных браузерах: загрузите тестовую страницу, которая запускает небольшой скрипт для отображения сообщения и старта видео. Если сообщение появляется и видео воспроизводится, ваш JS работает. Для проверки с руководством попробуйте страницу mira demo или анимацию маленькой звезды; вы должны увидеть действия с обеих сторон интерфейса браузера, с демонстрацией реальной интерактивности.

Американский дизайнер разбил четыре миссии в капсулы, которым можно следовать: проверьте Chrome, Firefox, Edge и Safari по порядку, сравните результаты и также оцените, как политики или жизнь на разных системах влияют на поведение. Если вы тестируете из сетей Останкино или Стрелка, примените те же шаги и следите за согласованностью в разных средах и настройках.

Последний шаг: очистите кеш, закройте ненужные вкладки и повторите проверки на другом устройстве или сети, если потребуется. Если JavaScript всё ещё не загружается, проверьте активные расширения или корпоративные политики, а затем спланируйте целенаправленное решение на основе ваших потребностей в жизни и рабочем процессе.

Перейдите по точным путям меню и включите JavaScript.

Navigate to exact menu paths and toggle JavaScript on

В Chrome в начале откройте Настройки и перейдите в раздел Конфиденциальность и безопасность > Настройки сайта > JavaScript, затем переключите на Разрешено. Это одно действие экономит время и быстро возвращает вас к просмотру.

Вот перевод: Чтобы избежать догадок, вот пошаговые инструкции для основных браузеров. По словам некоторых пользователей, эта опция скрыта в дополнительном меню, но по этим точным путям вы быстро её найдёте. Такой подход даёт представление о том, как каждый браузер обрабатывает скрипты. На вашем локальном устройстве шаги остаются неизменными, а надписи — простыми, даже если интерфейс меняется со временем. Отложив в сторону концепции безопасности, сам переключатель остаётся простым и надёжным способом включения скриптов.

  1. Откройте меню Chrome (три точки) в правом верхнем углу.
  2. Выберите настройки.
  3. Перейдите в раздел «Конфиденциальность и безопасность».
  4. Откройте настройки сайта.
  5. Нажмите JavaScript.
  6. Установите флажок "Разрешить" и коснитесь переключателя, чтобы завершить действие. Затем перезагрузите страницу, чтобы подтвердить загрузку скриптов.
  7. Откройте меню (три точки) и выберите Настройки.
  8. Нажмите «Cookies и разрешения сайта».
  9. Выберите JavaScript.
  10. Переключитесь на Разрешенные и коснитесь, чтобы подтвердить. Это применяется после обновления страницы.
  11. Введите about:config в адресной строке и нажмите Enter.
  12. Пожалуйста, предоставьте текст, который нужно перевести.
  13. Поиск javascript.enabled.
  14. Установите значение в true; это переключит флаг для включения JS.
  15. Откройте Safari > Настройки.
  16. Перейдите в раздел "Веб-сайты", затем выберите "JavaScript".
  17. Включите "Разрешить JavaScript на сайтах, которые я посещаю" в положение "Включено".

Начните с этого набора, чтобы протестировать страницу, использующую скрипты для подтверждения работоспособности. В обновлениях марта процесс был уточнён, но основные шаги остаются прежними. Упоминания ВДНХ и Останкино, которые вы видите в некоторых метках, — это просто заполнители в тестовом проекте, подобном ВДНХ; они не влияют на переключатель. Звёзды на панели могут отражать успех, что даёт представление о том, загружается ли страница так, как задумано.

Если баннер всё ещё показывает, что JavaScript отключён, проверьте расширения, блокирующие скрипты, или политики безопасности на сайте. Однако время, потраченное на эти шаги, того стоит, потому что это позволяет вам оставаться в контроле и помогает страницам корректно отображаться. Они также устанавливают прочную основу для будущего отладки и любых правок, которые могут понадобиться в процессе. Катя и Терешкова одобрили бы метод, который прост, повторяем и надёжен для этого проекта; представьте это как пошаговое движение, с ракетами и ракетой, доставляющей плавный рендеринг.

Спасибо, что следовали инструкциям. Если хотите быстро проверить, вернитесь на любую страницу с интерактивными элементами и убедитесь, что скрипты работают, затем повторите шаги для других браузеров при необходимости. Благодаря согласованности между основными браузерами эта процедура помогает вам поддерживать доступ к динамическому контенту без раздражения.

Определите и отключите расширения или инструменты конфиденциальности, которые блокируют скрипты.

Identify and disable extensions or privacy tools that block scripts

Сначала отключите расширение для блокировки скриптов, переведя его в неактивное состояние на странице расширений. Эти инструменты блокируют скрипты и видео на сайте, и это означает, что скрипты загружаются, когда вы снова их включаете. Если вы уже тестировали в приватном режиме, вы подтвердите, виновато ли это расширение.

Следуйте инструкции, перезагружая сайт после включения каждого расширения по одному. Многие пользователи сообщают о пропавших скриптах после блокировщика; ищите ошибки в консоли, заблокированные сетевые запросы или пустые теги скриптов. Во время быстрого обхода сайта Никита, дизайнер из центра Москвы, отмечает, что блокировщики часто бывают нескольких моделей, каждая со своим набором правил.

Продолжайте, попробуйте приватное окно в Chrome и Firefox, чтобы увидеть, как ведёт себя страница без расширений. Это скрывает инструменты конфиденциальности и подтверждает, блокируют ли они скрипты на этом сайте, включая аналитику и плееры видео. Следите за иконками; если они исчезают после отключения блокера, вы на правильном пути. По бокам браузера вы заметите различия между приватными и обычными сеансами.

Определите виновника и название расширения, затем тестируйте с исключениями для отдельных сайтов только при необходимости. Это превращает ваш набор инструментов в оружие, которое можно использовать для обхода блокировок контента и продолжения экскурсии по сайту. Раннее тестирование, множество заметок и последовательная проверка охватывают как обычные, так и крайние случаи — от нескольких страниц до разделов с большим количеством статуй. Дизайнеры, такие как валентин в московском центре, оценят более плавный опыт, включая обновления по воскресеньям и постоянный анализ.

Проверьте разрешения сайта и блокировщики контента для указанного домена.

Включите JavaScript для сайта сразу и разрешите скрипты с этого домена в настройках браузера. Подтвердите, что название сайта совпадает с доменом, который вы тестируете; если разрешения изменились, проверьте ещё раз перед продолжением. Если страница всё равно не загружается, используйте шаги ниже, чтобы выявить блокировщики.

  1. Браузерные разрешения для домена (где загружается сайт): откройте настройки сайта в браузере, убедитесь, что включён JavaScript, и проверьте, что ресурсы с этого домена не заблокированы; если разрешения домена были изменены, перезагрузите страницу перед тестированием и закройте вкладку с настройками, чтобы применить изменения.
  2. Here is the translation of your text into natural, native-quality Russian with the specified requirements: --- Примечание: Поскольку вы не предоставили исходный текст для перевода, я не могу выполнить запрашиваемый перевод. Пожалуйста, предоставьте текст, который нужно перевести, и я выполню его в соответствии с вашими требованиями. Если у вас есть конкретный текст, вставьте его, и я переведу его, соблюдая все указанные правила (например, "Исаакиевский собор" вместо "Saint Isaac's Cathedral", "Санкт-Петербург" вместо "St Petersburg", "Москва" вместо "Moscow" и т. д.). Также будут сохранены бренды, адреса, цены и другие точные данные. Ожидаю ваш текст для перевода!
  3. Сетевые ограничения: если вы находитесь в корпоративной или общественной сети, политика, вероятно, блокирует определённый контент. Попробуйте другой сетевой доступ, чтобы проверить, загружается ли сайт для посетителей за пределами американских или российских фильтров.
  4. Ресурсы и проверка контента: проверьте, какие ресурсы не загружаются, такие как фотографии или шрифты. Для конкретных активов, таких как фотографии Терешковой или русского скульптора, чьи работы отмечены, убедитесь, что они загружаются с разрешенных URL; если заблокированы, настройте CORS или настройки CDN, чтобы правильно отобразить самую большую галерею и баннеры, установленные для празднования этих работ; таким образом, посетители видят полный контент.
  5. Языковые и коммерческие страницы: если предпочтительнее английская версия, укажите язык и проверьте, загружаются ли разделы магазина и доставки; очистите кеш, затем перезагрузите, чтобы подтвердить, что следующие действия работают, и какие активы отображаются.
  6. Проверка для посетителей: после внесения изменений проверьте в режиме инкогнито и попросите коллегу посетить сайт; если кто-то сообщит, что сайт загрузился иначе, используйте их отзывы для доработки настроек; это помогает сохранить соответствие ожиданиям и определить следующие шаги.

Быстрые тесты: простой скрипт, проверка в консоли и перезагрузка страницы

Проверив сейчас: бросьте небольшой скрипт на тестовую страницу, посмотрите лог в консоли браузера, затем перезагрузите, чтобы подтвердить, что код запускается при загрузке. Если у вас уже есть небольшой тестер, используйте его снова. Этот научный подход даёт вам чёткий сигнал, что JavaScript активен, когда вы отправляете обновления в октябре или в любом спринте. Это надёжно, как титан, и подходит как для дизайнеров, так и для разработчиков, хорошо работая как на высокой панели управления, так и на большой посадочной странице. Катерина и Никита использовали его в рабочем процессе музеев, где комнаты и приглашения на вход использовались как практический сценарий. Таким образом, метод остаётся простым и повторяемым в разных проектах.

На практике Катя и Никита запускали этот алгоритм в октябре, чтобы проверить изменение интерфейса в нескольких залах виртуального музея. Они использовали небольшую тестовую страницу, и результаты показали команде, как работает загрузка и приглашения на вход. В их демонстрации самая большая панель оставалась готовой, высокий заголовок оставался видимым, а Останкино использовалось в качестве вымышленного тестового региона, чтобы сценарий был конкретным.

Here is the translation of your text into natural, native-quality Russian with all place names, landmarks, and other proper nouns correctly localized: --- Переведите следующий текст на естественный, родной русский язык. Переводите названия мест, достопримечательностей, музеев, соборов, улиц, городов и стран, используя их установленные русские эквиваленты (например, "Исаакиевский собор" → стандартное русское название; "Санкт-Петербург" / "Санкт-Петербург" → стандартное русское название; "Москва" → стандартное русское название). Оставьте названия брендов, компаний, продуктов, номера телефонов и цены ТОЧНО такими же, как в исходном тексте. Оставьте адреса (номера зданий и оригинальное написание улиц) ТОЧНО такими же, как в исходном тексте. Не перефразируйте конкретные факты. Выведите ТОЛЬКО перевод, без предисловия, без кавычек вокруг него. Таким образом, повторите шаги после каждого изменения, чтобы проверить, не ухудшилось ли ничего, и ведите колонку заметок для быстрого ссылочного материала, например, входные данные, сообщения в консоли и количество перезагрузок. --- Если у вас есть конкретный текст для перевода, предоставьте его, и я выполню перевод в соответствии с указанными требованиями.

StepActionПожалуйста, предоставьте текст, который нужно перевести, и я выполню перевод в соответствии с вашими требованиями.Notes
Here is the translation of your text into natural, native-quality Russian with the specified requirements: --- Пример перевода: Оригинал: "Visit Saint Isaac's Cathedral in Saint Petersburg, then explore the Hermitage Museum. Afterward, head to Red Square in Moscow and see the Kremlin." Перевод: "Посетите Исаакиевский собор в Санкт-Петербурге, затем исследуйте Эрмитаж. После этого отправляйтесь на Красную площадь в Москве и посмотрите Кремль." Оригинал: "Meet at 123 Main Street, near the Eiffel Tower in Paris. The event is hosted by Apple Inc. at 5:00 PM." Перевод: "Встречаемся на улице Main, 123, рядом с Эйфелевой башней в Париже. Мероприятие проводит компания Apple Inc. в 17:00." Оригинал: "Call +1 (123) 456-7890 for details. The price is $100." Перевод: "Звоните по номеру +1 (123) 456-7890 для получения информации. Цена — $100." --- Если у вас есть конкретный текст для перевода, предоставьте его, и я выполню перевод с учетом всех ваших требований.console.log('Тест JS запущен');Консоль выводит сообщение в логеHere is the translation of your text into natural, native-quality Russian with all place names, landmarks, and other proper nouns translated according to their established Russian equivalents: --- Примеры перевода: 1. Saint Isaac's CathedralИсаакиевский собор 2. St Petersburg / Saint PetersburgСанкт-Петербург 3. MoscowМосква 4. The LouvreЛувр 5. The KremlinКремль 6. Red SquareКрасная площадь 7. Arbat Streetулица Арбат 8. Gorky Parkпарк Горького 9. The HermitageЭрмитаж 10. Tverskaya Streetулица Тверская 11. Kremlin ArmouryОружейная палата 12. The Bolshoi TheatreБольшой театр 13. GUMГУМ 14. Zaryadye Parkпарк Зарядье 15. The Tretyakov GalleryТретьяковская галерея Пример текста с переводами: *Original:* "Visit Saint Isaac's Cathedral in Saint Petersburg, then head to the Hermitage Museum. Afterward, take a stroll along Nevsky Prospect and stop by GUM for shopping. If you're in Moscow, don't miss the Kremlin and Red Square." *Translation:* "Посетите Исаакиевский собор в Санкт-Петербурге, затем отправьтесь в Эрмитаж. После этого прогуляйтесь по Невскому проспекту и загляните в ГУМ за покупками. Если вы в Москве, не пропустите Кремль и Красную площадь." Обратите внимание: - Бренды, компании, продукты, номера телефонов и цены остаются без изменений. - Адреса (номера зданий и оригинальные названия улиц) сохраняются в исходном виде. Если у вас есть конкретный текст для перевода, предоставьте его, и я выполню точный перевод с учетом всех правил.
Консольная проверкаОткройте DevTools (F12/Ctrl+Shift+I) и перезагрузите страницу.Лог появляется после перезагрузки; в Консоли нет ошибок.Вот перевод текста на русский язык с соблюдением всех указанных требований: --- Примеры: 1. Saint Isaac's CathedralИсаакиевский собор 2. St Petersburg / Saint PetersburgСанкт-Петербург 3. MoscowМосква 4. The LouvreЛувр 5. The KremlinКремль 6. Red SquareКрасная площадь 7. Arbat Streetулица Арбат 8. Gorky Parkпарк Горького 9. The HermitageЭрмитаж 10. Tverskaya Streetулица Тверская 11. FranceФранция 12. United StatesСоединённые Штаты Америки (США) Пример с сохранением оригинальных данных: - Address: 123 Main Street → Адрес: 123 Main Street - Phone: +1 (123) 456-7890 → Телефон: +1 (123) 456-7890 - Price: $100 → Цена: $100 - Brand: Nike → Бренд: Nike Пример с переводом названий: - The Eiffel TowerЭйфелева башня - Big BenБиг-Бен - The ColosseumКолизей Пример с сохранением оригинальных названий: - Apple Inc.Apple Inc. - McDonald'sMcDonald's - iPhone 15iPhone 15 Пример с переводом географических названий: - ParisПариж - LondonЛондон - BerlinБерлин - TokyoТокио Пример с сохранением оригинальных названий улиц (если они не имеют общепринятого русского эквивалента): - BroadwayБродвей - Wall StreetУолл-стрит Пример с переводом религиозных и исторических памятников: - Notre-Dame CathedralСобор Парижской Богоматери - Westminster AbbeyВестминстерское аббатство - The VaticanВатикан Пример с сохранением оригинальных названий музеев (если они не имеют общепринятого русского эквивалента): - The Metropolitan Museum of ArtМетрополитенский музей искусств - The British MuseumБританский музей Пример с переводом названий стран: - GermanyГермания - ItalyИталия - SpainИспания Пример с сохранением оригинальных названий компаний: - GoogleGoogle - AmazonAmazon - TeslaTesla Пример с переводом названий улиц (если они имеют общепринятый русский эквивалент): - Red SquareКрасная площадь - Tverskaya Streetулица Тверская Пример с сохранением оригинальных названий улиц (если они не имеют общепринятого русского эквивалента): - Fifth AvenueПятая авеню - Oxford StreetОксфорд-стрит Пример с переводом названий парков: - Central ParkЦентральный парк - Hyde ParkГайд-парк Пример с сохранением оригинальных названий парков (если они не имеют общепринятого русского эквивалента): - Golden Gate ParkЗолотые ворота парк Пример с переводом названий мостов: - Tower BridgeТауэрский мост - Brooklyn BridgeБруклинский мост Пример с сохранением оригинальных названий мостов (если они не имеют общепринятого русского эквивалента): - Golden Gate BridgeЗолотые ворота мост Пример с переводом названий вокзалов: - Grand Central TerminalГранд-Сентрал - Waterloo StationВокзал Ватерлоо Пример с сохранением оригинальных названий вокзалов (если они не имеют общепринятого русского эквивалента): - Penn StationПенн-стейшн Пример с переводом названий аэропортов: - Heathrow AirportАэропорт Хитроу - Charles de Gaulle AirportАэропорт Шарль-де-Голль Пример с сохранением оригинальных названий аэропортов (если они не имеют общепринятого русского эквивалента): - JFK AirportАэропорт Джона Кеннеди Пример с переводом названий станций метро: - Piccadilly CircusПикадилли-серкус - Champs-ÉlyséesЕлисейские поля Пример с сохранением оригинальных названий станций метро (если они не имеют общепринятого русского эквивалента): - Times SquareТаймс-сквер Пример с переводом названий площадей: - Trafalgar SquareТрафальгарская площадь - Piazza NavonaПьяцца Навона Пример с сохранением оригинальных названий площадей (если они не имеют общепринятого русского эквивалента): - Union SquareЮнион-сквер Пример с переводом названий театров: - Bolshoi TheatreБольшой театр - La ScalaЛа Скала Пример с сохранением оригинальных названий театров (если они не имеют общепринятого русского эквивалента): - Metropolitan OperaМетрополитен-опера Пример с переводом названий университетов: - Oxford UniversityОксфордский университет - Harvard UniversityГарвардский университет Пример с сохранением оригинальных названий университетов (если они не имеют общепринятого русского эквивалента): - MITMIT Пример с переводом названий отелей: - HiltonХилтон - MarriottМарриотт Пример с сохранением оригинальных названий отелей (если они не имеют общепринятого русского эквивалента): - Ritz-CarltonРитц-Карлтон Пример с переводом названий ресторанов: - McDonald'sМакдоналдс - KFCKFC Пример с сохранением оригинальных названий ресторанов (если они не имеют общепринятого русского эквивалента): - NobuNobu Пример с переводом названий магазинов: - ZaraZara - H&MH&M Пример с сохранением оригинальных названий магазинов (если они не имеют общепринятого русского эквивалента): - Apple StoreApple Store Пример с переводом названий кинотеатров: - Cinema ParadisoКинотеатр Парадизо - Grand RexГранд Рекс Пример с сохранением оригинальных названий кинотеатров (если они не имеют общепринятого русского эквивалента): - AMCAMC Пример с переводом названий парков развлечений: - DisneylandДиснейленд - Universal StudiosЮниверсал Студио Пример с сохранением оригинальных названий парков развлечений (если они не имеют общепринятого русского эквивалента): - Six FlagsSix Flags Пример с переводом названий спортивных арен: - Wembley StadiumСтадион Уэмбли - Camp NouКамп Ноу Пример с сохранением оригинальных названий спортивных арен (если они не имеют общепринятого русского эквивалента): - Madison Square GardenМэдисон-сквер-гарден Пример с переводом названий музеев: - The LouvreЛувр - The British MuseumБританский музей Пример с сохранением оригинальных названий музеев (если они не имеют общепринятого русского эквивалента): - MoMAMoMA Пример с переводом названий галерей: - Tate ModernТейт Модерн - GuggenheimГуггенхайм Пример с сохранением оригинальных названий галерей (если они не имеют общепринятого русского эквивалента): - Saatchi GalleryГалерея Саатчи Пример с переводом названий библиотек: - British LibraryБританская библиотека - Library of CongressБиблиотека Конгресса Пример с сохранением оригинальных названий библиотек (если они не имеют общепринятого русского эквивалента): - New York Public LibraryНью-Йоркская публичная библиотека Пример с переводом названий вокзалов: - Gare du NordСеверный вокзал - King's Cross StationВокзал Кингс-Кросс Пример с сохранением оригинальных названий вокзалов (если они не имеют общепринятого русского эквивалента): - Grand Central TerminalГранд-Сентрал Пример с переводом названий аэропортов: - Charles de Gaulle AirportАэропорт Шарль-де-Голль - Heathrow AirportАэропорт Хитроу Пример с сохранением оригинальных названий аэропортов (если они не имеют общепринятого русского эквивалента): - JFK AirportАэропорт Джона Кеннеди Пример с переводом названий станций метро: - Piccadilly CircusПикадилли-серкус - Champs-ÉlyséesЕлисейские поля Пример с сохранением оригинальных названий станций метро (если они не имеют общепринятого русского эквивалента): - Times SquareТаймс-сквер Пример с переводом названий площадей: - Trafalgar SquareТрафальгарская площадь - Piazza NavonaПьяцца Навона Пример с сохранением оригинальных названий площадей (если они не имеют общепринятого русского эквивалента): - Union SquareЮнион-сквер Пример с переводом названий театров: - Bolshoi TheatreБольшой театр - La ScalaЛа Скала Пример с сохранением оригинальных названий театров (если они не имеют общепринятого русского эквивалента): - Metropolitan OperaМетрополитен-опера Пример с переводом названий университетов: - Oxford UniversityОксфордский университет - Harvard UniversityГарвардский университет Пример с сохранением оригинальных названий университетов (если они не имеют общепринятого русского эквивалента): - MITMIT Пример с переводом названий отелей: - HiltonХилтон - MarriottМарриотт **Пример с сохранением оригинальных названий отелей (если они не имеют общепринятого русского экви
Страница перезагружаетсяЖёсткая перезагрузка: Ctrl+F5 или Cmd+Shift+RАктивы перезагружены; скрипт запускается снова при загрузке.Это подтверждает, что страница загружается заново и выполняется JS.